Полина Погадаева: В Малайзии очень мало знают о России

Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре — доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.

Центр посещает более 80 детей из русскоязычных семей. Сюда ходят семьи из постсоветских стран – Азербайджана, Армении, Украины, стран Центральной Азии. Здесь всем рады. Кроме занятий в кружках и секциях регулярно проводятся различные экскурсии, например, в музей, на фабрику мороженого или фруктовые фермы; всех желающих приглашают на мастер-классы по различным рукоделиям. 

На базе центра много лет проходит Тотальный диктант, конкурс чтецов «Живая классика», презентации переводов русской и малазийской литературы. Хотя подавляющее большинство россиян проживают в столице и на материковой части страны, в южном штате Джохор также наша диаспора довольно активна, как и в городе Джоржтаун на острове Пинанг, где по субботам проходят занятия русским языком для дошкольников.

«После введения жестких санкций против России наши компании переезжали сюда целыми офисами, чтобы продолжить работу со своими зарубежными партнёрами. Такой наплыв русских повысил интерес малазийцев к России. Однако стоит признать, что пока он остаётся на низком уровне. Наш Центр аккредитован проводить экзамены по русскому языку для иностранцев (ТРКИ), но участников на них немного, хотя сам экзамен всегда проходит с большим успехом», – поясняет Полина Погадаева.

Во многом такая ситуация сложилась по объективным причинам. Россия более 300 лет жила в европоцентричной парадигме развития и мало интересовалась южными или азиатскими странами, считая себя органичной частью Европы и её культуры. Поэтому только сейчас мы обратили внимание на другую часть планеты. Малайзия очень близка нам по своим традиционным ценностям: здесь люди ориентированы на семью, уважение к старшим и исконным традициям, коллективизм, религиозность и общественную стабильность. Тёплый солнечный климат диктует размеренную, неспешную жизнь и спокойное отношение ко времени и течению жизни вообще. Быстрота и деловитость европейцев или японцев здесь выглядят чужеродными и раздражающими элементами, а доброжелательность и приятие иной культурной или национальной идентичности является нормой.

Малайзия – многонациональное и многоконфессиональное государство, в котором в том числе присутствует Русская православная церковь. Собор Архангела Михаила в Куала-Лумпуре отмечает свой престольный праздник 19 ноября. Службы там проходят по выходным и церковным праздникам. А на Рождество и Пасху собирается большая община. Храм долгое время был на ремонте, но сейчас открыт верующим и относится к Сингапурской епархии РПЦ. Примечательно, что в храме ещё служит принявший православие малазиец китайского происхождения – отец Серафим. Поэтому в приходской общине есть и англоязычные братья по вере, в основном индийцы и китайцы. Христиане в стране – третья по численности конфессия после ислама и буддизма. Сегодня познакомиться со страной очень просто: для россиян в Малайзии установлен безвизовый режим для 30-дневного пребывания. За это время наши туристы могут объехать всю страну и поближе познакомиться с её культурой и народом. 

Несмотря на отсутствие информации о России в публичном и общественном поле Малайзии, Полина отмечает доброжелательность малазийцев к россиянам и нашей стране. «В местных соцсетях никогда не было никаких негативных комментариев о России. К нам относятся очень хорошо, но для них Россия это очень далёкая страна», – поясняет Полина Погадаева.

Полина вот уже 20 лет живёт в Малайзии, выйдя замуж за малазийца, здесь родилась и выросла её дочь София, и в семье всегда стоял насущный вопрос: как не забыть русский язык. В поддержании связи с Родиной очень помогают проекты Россотрудничества. Особенно такие, как «Здравствуй, Россия!» или целевые проектные школы. В прошлом году София участвовала в Первой Международной проектной школе на базе Технопарка «Физтех-лицея им. П. Л. Капицы». Дети соотечественников со всего мира две недели погружались в мир российской науки и технологий, знакомились с достижениями выдающихся ученых и пробовали себя в исследовательской и инженерной деятельности. Поездок могло быть и больше.

«К сожалению, расписание местной школы, учебный процесс в которой начинается в январе и заканчивается в ноябре, не совпадает с российскими каникулами. И поэтому сложно ребенка отвлечь на две недели от обучения», – сетует Полина.

Одной из форм популяризации нашей страны в Малайзии становятся проводимые в школах и вузах Дни национальных культур. Русскоязычным ученикам и студентам помогает готовиться к ним и наша диаспора: формирует выставку народных промыслов и костюмов, готовит национальные блюда, помогает ученикам и студентам готовить сценарий выступления. Такие праздники всегда проходят «на ура» и помогают продвигать положительный имидж России среди учебных заведений Малайзии. Но, по мнению Полины, мы часто упускаем возможности, лежащие прямо перед нами. В частности, мало общаемся со студентами из стран Средней Азии, которых сегодня много в Малайзии. Тем временем многие из них говорят по-русски, остаются одной с нами социально-культурной общности. Ведь наше совместное прошлое всё еще работает на наше единство. И не создавать общее поле для деятельности – значит упускать огромный потенциал дружбы для всех нас.

«Я знаю менталитет малазийцев. Малазийцы никогда ни с кем не ругаются, даже не услышишь грубый или громкий голос. Мы, европейцы, даже ходим быстро. А здесь как бы всё в замедленном кино. Сегодня мы не сделали что-то, ну сделаем завтра, нет проблем. Во время ковида мы с коллегой сделали подкаст “Сказки о Малайзии” о менталитете малайцев и жизни в Малайзии. Он получился очень интересным», – рассказывает Полина Погадаева.

Она и её коллеги в Русском культурном хабе DACHA задумались о проведении большой выставки-ярмарки российских товаров и культуры, которая бы в полной мере представила местным жителям всё богатство нашей страны, её культурные и национальные особенности, народы, живущие в ней. Он мог бы стать началом серьёзного расширения связей двух стран, более глубокого знакомства с Россией, её историей и культурой.

Источник: Русский мир